Пустить козла огород что значит

Пустить козла в огород

(разг.) — дать доступ кому-нибудь туда, где он может быть особенно вреден или где он может беспрепятственно удовлетворять свои дурные наклонности, страсти. ( Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова , «Козёл»)

— пословица: допустить кого-нибудь туда, где он может навредить или поживиться; (разг.).( Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова , «Козёл»)

Если козла пустить в огород, то он поест всю растительность. Отсюда и выражение.

Примеры

«Пикник на обочине» (1972 г.):

«Пустил, понимаешь, козла в огород. Ты его хоть платить заставь за это дело или из доли у него вычитай. Он же псих, я его с детства знаю!»

«Не все коту масленица» — Мать (Круглова) увидела что молодой человек (Ипполит) поцеловал ее дочь:

К р у г л о в а (Ипполиту). Ну, а ты? Разве я тебя за тем в дом-то пускаю? Хорош, хорош!
И п п о л и т. От меня оправданиев не услышите.
К р у г л о в а. Такие вы люди, чтоб вам верить, как же! Пусти козла в огород!

«Мы бы, любезный друг, и с радостью готовы тебя, козла, в огород пустить, да сам видишь, каким тыном у нас огород обнесен!»

«Бесы» (1872 г.) ч. 3 гл. 2, 2:

«Но, несмотря на весь tant d’esprit, папенька подгадил, а если б я сам знал вперед, что он так подгадит, то, принадлежа к несомненному заговору против вашего праздника, я бы уж, без сомнения, вас не стал вчера уговаривать не пускать козла в огород, так ли-с?»

«Записки охотника» (1847—1851), Контора :

«А мне что за дело, что его в главные конторщики пожаловали! Вот, нечего сказать, нашли кого пожаловать. Вот уж точно, можно сказать, пустили козла в огород!»

козла пустить в огород

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896—1912 .

Смотреть что такое «козла пустить в огород» в других словарях:

Козла пустить в огород — Козла пустить въ огородъ. Какъ волка въ хлѣвъ пустить! Не вѣрь козлу въ капустѣ, а волку въ овчарнѣ. Ср. Въ главные конторщики пожаловали; вотъ нечего сказать, нашли, кого пожаловать! Вотъ ужъ точно можно сказать, пустили козла въ огородъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

ПУСТИТЬ — пущу, пустишь, сов. (к пускать), кого–что. 1. Перестать удерживать силой, дать кому–чему–н. свободу, выпустить. Пустить из рук. Пустить на волю. Схватил и не хотел пустить. 2. Разрешить, позволить кому–чему–н. что–н. делать, куда–н. итти. «Я… … Толковый словарь Ушакова

Пустить козла в огород — ПУСКАТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. ПУСТИТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. Разг. Ирон. Позволять кому либо действовать там, где он может быть особенно вреден; допускать кого либо к тому, чем он может воспользоваться в корыстных целях. А мне что за дело, что его в главные… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Читайте также:  Декоративный огород для дачи

Пустить козла в огород. — Волка в пастухи поставить. Пустить козла в огород. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

огород — а; м. см. тж. огородец, огородик, огородный 1) Участок земли, обычно вблизи дома, для выращивания овощей. Вскопать огоро/д. Посадить в огороде овощи и зелень. Прополоть сорняки в огороде … Словарь многих выражений

пустить — пущу/, пу/стишь; пу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. пускать, пускаться, пуск, пусковой 1) кого что Перестать удерживать силой, дать кому , чему л. свободу; отпустить, выпустить. Пуст … Словарь многих выражений

огород — а; м. 1. Участок земли, обычно вблизи дома, для выращивания овощей. Вскопать о. Посадить в огороде овощи и зелень. Прополоть сорняки в огороде. * Во саду ли, в огороде Выросла капуста (Народная песня). 2. Нар. разг. = Изгородь. ◊ Бросить камешек… … Энциклопедический словарь

пустить — пущу, пустишь; пущенный; щен, а, о; св. 1. кого что. Перестать удерживать силой, дать кому , чему л. свободу; отпустить, выпустить. П. зайчонка на волю. Не держи щенка на руках, пусти его! Пустите мою руку! 2. кого. Разрешить делать что л., идти … Энциклопедический словарь

пустить козла в огород — Дать кому л. доступ туда, где он может быть особенно вреден; допустить кого л. к тому, из чего он и хочет извлечь корысть … Словарь многих выражений

Пускать козла в огород — ПУСКАТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. ПУСТИТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. Разг. Ирон. Позволять кому либо действовать там, где он может быть особенно вреден; допускать кого либо к тому, чем он может воспользоваться в корыстных целях. А мне что за дело, что его в главные… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Пустить козла в огород

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое «Пустить козла в огород» в других словарях:

Пустить козла в огород. — Волка в пастухи поставить. Пустить козла в огород. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

пустить козла в огород — Дать кому л. доступ туда, где он может быть особенно вреден; допустить кого л. к тому, из чего он и хочет извлечь корысть … Словарь многих выражений

Пускать/ пустить козла в огород [капусту сторожить] — Разг. Неодобр. Давать кому л. доступ туда, где он может быть особенно вреден, из чего он может и хочет извлечь выгоду. ДП, 475; 644; Жук. 1991, 271; ФСРЯ, 201; ЗС 1996, 200; БМС 1998, 275; Мокиенко 1989, 118 … Большой словарь русских поговорок

Пускать козла в огород — ПУСКАТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. ПУСТИТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. Разг. Ирон. Позволять кому либо действовать там, где он может быть особенно вреден; допускать кого либо к тому, чем он может воспользоваться в корыстных целях. А мне что за дело, что его в главные… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Пустил козла в огород. — см. Как волка в хлев пустить … В.И. Даль. Пословицы русского народа

ПУСТИТЬ — пущу, пустишь, сов. (к пускать), кого–что. 1. Перестать удерживать силой, дать кому–чему–н. свободу, выпустить. Пустить из рук. Пустить на волю. Схватил и не хотел пустить. 2. Разрешить, позволить кому–чему–н. что–н. делать, куда–н. итти. «Я… … Толковый словарь Ушакова

Читайте также:  Как продать огород если он не приватизирован

огород — а; м. см. тж. огородец, огородик, огородный 1) Участок земли, обычно вблизи дома, для выращивания овощей. Вскопать огоро/д. Посадить в огороде овощи и зелень. Прополоть сорняки в огороде … Словарь многих выражений

козла пустить в огород — Как волка в хлев пустить! Не верь козлу в капусте, а волку в овчарне. Ср. В главные конторщики пожаловали; вот нечего сказать, нашли, кого пожаловать! Вот уж точно можно сказать, пустили козла в огород. Тургенев. Записки охотника. Контора. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

пустить — пущу/, пу/стишь; пу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. пускать, пускаться, пуск, пусковой 1) кого что Перестать удерживать силой, дать кому , чему л. свободу; отпустить, выпустить. Пуст … Словарь многих выражений

огород — а; м. 1. Участок земли, обычно вблизи дома, для выращивания овощей. Вскопать о. Посадить в огороде овощи и зелень. Прополоть сорняки в огороде. * Во саду ли, в огороде Выросла капуста (Народная песня). 2. Нар. разг. = Изгородь. ◊ Бросить камешек… … Энциклопедический словарь

Пускать козла в огород

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое «Пускать козла в огород» в других словарях:

Пускать/ пустить козла в огород [капусту сторожить] — Разг. Неодобр. Давать кому л. доступ туда, где он может быть особенно вреден, из чего он может и хочет извлечь выгоду. ДП, 475; 644; Жук. 1991, 271; ФСРЯ, 201; ЗС 1996, 200; БМС 1998, 275; Мокиенко 1989, 118 … Большой словарь русских поговорок

Пустить козла в огород — ПУСКАТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. ПУСТИТЬ КОЗЛА В ОГОРОД. Разг. Ирон. Позволять кому либо действовать там, где он может быть особенно вреден; допускать кого либо к тому, чем он может воспользоваться в корыстных целях. А мне что за дело, что его в главные… … Фразеологический словарь русского литературного языка

служить за козла на конюшне — устар. , ирон. бездельничать, бесцельно проводить время. Козел не вызывал симпатии у славян (выражения: пускать козла в огород, драть козла и т. д). В народе существовало мнение, что козел прообраз дьявола и вообще “бесовское животное”. В. И.… … Справочник по фразеологии

нажива — ▲ выигрыш ↑ неблаговидный нажива доход, полученный любыми средствами (с целью хищной наживы). нажить, ся на чем. длинный рубль. за длинным рублем (прост). чистоган. | зашибать (прост. # деньгу). грести [загребать. огребать] лопатой деньги [золото … Идеографический словарь русского языка

БИРÆГЪ ФОСÆН ХИЦАУ КÆНЫН — Тæссаг, æнæфсис адæймаджы хицау кæнын. Пускать козла в огород. To set a wolf to keep the sheep … Фразеологический словарь иронского диалекта

КОЗЁЛ — Безрогий козёл. Прост. Бран. О гнусном, мерзком, но не способном нанести серьёзного ущерба человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 171. Вонючий козёл. Прост. Бран. О подлом, злобном и вредном человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 171. Горный козёл. Жарг … Большой словарь русских поговорок

пусти́ть — пущу, пустишь; прич. страд. прош. пущенный, щен, а, о; сов., перех. (несов. пускать). 1. Перестать удерживать силой, дать кому , чему л. свободу; отпустить. [Марфенька] хотела привстать, но почувствовала, что он держит ее крепко. Ей стало неловко … Малый академический словарь

ПУСТИТЬ — пущу, пустишь, сов. (к пускать), кого–что. 1. Перестать удерживать силой, дать кому–чему–н. свободу, выпустить. Пустить из рук. Пустить на волю. Схватил и не хотел пустить. 2. Разрешить, позволить кому–чему–н. что–н. делать, куда–н. итти. «Я… … Толковый словарь Ушакова

Читайте также:  Лесная земляника для огорода

пустить — пущу/, пу/стишь; пу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. пускать, пускаться, пуск, пусковой 1) кого что Перестать удерживать силой, дать кому , чему л. свободу; отпустить, выпустить. Пуст … Словарь многих выражений

Что будет, если пустить козла в огород? Смысл и значение русской пословицы

Домашние козы, как и их дикие сородичи, ─ животные травоядные, но особенно славятся своей любовью к различным дарам садов и огородов. Считается, что капуста для этих мелких парнокопытных – любимое лакомство. Так почему бы не пустить козла в огород? Пусть бы поел рогатый в волю. Ан нет! Народная мудрость строго настрого запрещает козлам вход в заповедное пространство.

Хочешь поссориться с соседом – заведи козу

Домашних коз разводят ради получения шерсти, молока и мяса. Обеспечивать хозяев этими натуральными продуктами – прерогатива особей женского пола. Но без козла тоже никак обойтись нельзя. Он – вожак стада, без его участия у козочки не будет приплода, а значит, и молока от нее не дождаться. Однако, вне зависимости от половой принадлежности, эти животные обладают довольно строптивым характером, повышенной резвостью и склонностью к хулиганским поступкам.

Есть даже такая пословица: пусти козла в огород, он всю капусту пожрет. Сначала рассмотрим эту фразу в прямом значении. Все дело в том, что добравшийся до грядок козлик не удовлетворится двумя-тремя кочанами вкусного овоща. Даже будучи сытым, козел натворит в огороде немало бед. Все, что не сможет съесть, – погрызет и попортит, истопчет острыми копытцами ухоженную землю, даже кору с деревьев обглодает.

На этот счет существует еще одно продолжение известной пословицы: пустить козла в огород – яблонь от страха не уберечь. В общем, от непослушного козла хозяевам сплошные убытки. Ну а уж если зловредное животное проберется на чужой участок, то вражды между соседями не избежать.

Переносный смысл пословицы про козла и капусту

Представим, что наш козел и не животное вовсе, а вполне-таки приличный с виду человек. И вот пришел этот гражданин к кому-то в гости и, воспользовавшись хорошим расположением хозяев, стал наводить там свои порядки, действуя при этом грубо и бесцеремонно. В этом случае поговорка «пустить козла в огород» значение принимает почти такое же, как в выражении «дорвался до бесплатного». То есть человеку доверяли, а он повел себя по-хамски.

Еще хуже, если такого индивидуума допустят до финансовых дел в государственной или частной компании. Тут уж и «капуста» придется очень кстати в виде банковских шуршащих бумажек. Надеяться на честность беспринципного товарища – это все равно, что пустить козла в огород, ─ ущерб от его деятельности придется еще долго разгребать.

Не верь человеку, себя запятнавшему

В пословице также заложено предупреждение, что нельзя поручать какую-либо работу человеку, который был замечен в неблаговидных поступках. Иногда говорят так: «пусти козла в огород, а волка поставь овец стеречь». Понятное дело, что ничего хорошего из таких мероприятий не выйдет. Огород будет безнадежно разорен, а от овечьего стада останутся рожки да ножки.

Конечно, бывают случаи, когда люди, однажды оступившись, встают на праведный путь, но все же нужно быть внимательным и верить не словам, а поступкам раскаявшегося злоумышленника. Этому нас и учит народная мудрость.

Очевидно, что все варианты пословицы имеют схожий смысл. Пустить козла в огород – значит, оказаться в серьезном убытке и нажить на свою голову большие неприятности.

Оцените статью